The Making of »Liviera«

Leider kann ich mich nicht rühmen,
In gewissen Akronymen,
Die in keinem Duden stehen,
Irgendeinen Sinn zu sehen.

Dennoch hat es einen Sinn,
Wessen ich mir sicher bin.
Diese Lösung ist das Werk
Unsres Nachbarn Schellenberg:

Binnen kaum einer Minute,
Wegen Grips, wie ich vermute,
War sein Lösungsvorschlag da:
LIndenstraße und VIER A!

Darauf muss man erst mal kommen.
Ich hab Lexika genommen,
Hab »Liviera« rausgesucht,
Den verdammten Tag verflucht,

Fand dann einen, doch der ist
Männlich und ein Komponist.
Aber weiblich klingt »Liviera«,
So dass es dann doch nicht der war.

Aber sollte ich verzichten,
Zu »Liviera« gar nichts dichten?
Das kommt niemals nicht in Frage,
Weil ich selten nur verzage.

Also wurde ich poetisch
Und betrachtete phonetisch
Nur den Klang des Worts »Liviera«.
Darauf reimt sich jene Hera,

Die im anderen Gedicht
Rätselhaft mit Zeusen spricht.
So, damit's nicht peinlich wäre,
Zog ich mich aus der Affäre.

Merke:

Lieber Thema mal verfehlen,
Als sich bloß davonzustehlen
Ohne irgendein Gedicht –
Nein, so was gehört sich nicht.